domingo, 12 de agosto de 2012

DOMINGO,NADA COMO UMA TRADUÇÃOZINHA DE PAUL MACARTNEY.
(digam oque acharam...Vou por as duas verões,a comportada(1) e a interpretação(2)...)

I'm gonna sit rigth dow and write myself a letter
1 Eu vou me sentar e escrever um carta pra mim mesmo
2 Eu tô sentado no banquinho,sozinho...

And make believe it came from you
1 E fazer de conta que foi você que escreveu
2 Vou fingir que você ta aqui

I'm gonna write words,oh,so sweet be glad I
1 Vou escrever palavras,ah, tão doces
2 Tô pensando,em você,chuchu

They're gonna knock me off my feet
1 Que me fazem sapatear de alegria
2 Minhas pernas tremem só de lembrar

Kisses on the botton
1Com beijos no final
2 Seus beijos na minha b... (sorry Paul,it is a Free translation)

I'll be glad I've got'em
1 E como sou agradecido em te-la
2Eu quero te agradecer pela "lembrança"

I'm gonna smille and say"I hope you fellin' better
1Eu vou sorrir e dizer "Espero que esteja bem"
2 Sorrindo eu digo"te quero,amoreco"

And sign "with love"the way you do
1E  assino "com amor"como você faz
2E no fiz ponho aquele batonzão rosa que só vc tem

Um comentário: