DOMINGO,NADA COMO UMA TRADUÇÃOZINHA DE PAUL MACARTNEY.
(digam oque acharam...Vou por as duas verões,a comportada(1) e a interpretação(2)...)
I'm gonna sit rigth dow and write myself a letter
1 Eu vou me sentar e escrever um carta pra mim mesmo
2 Eu tô sentado no banquinho,sozinho...
And make believe it came from you
1 E fazer de conta que foi você que escreveu
2 Vou fingir que você ta aqui
I'm gonna write words,oh,so sweet be glad I
1 Vou escrever palavras,ah, tão doces
2 Tô pensando,em você,chuchu
They're gonna knock me off my feet
1 Que me fazem sapatear de alegria
2 Minhas pernas tremem só de lembrar
Kisses on the botton
1Com beijos no final
2 Seus beijos na minha b... (sorry Paul,it is a Free translation)
I'll be glad I've got'em
1 E como sou agradecido em te-la
2Eu quero te agradecer pela "lembrança"
I'm gonna smille and say"I hope you fellin' better
1Eu vou sorrir e dizer "Espero que esteja bem"
2 Sorrindo eu digo"te quero,amoreco"
And sign "with love"the way you do
1E assino "com amor"como você faz
2E no fiz ponho aquele batonzão rosa que só vc tem
It is cool!
ResponderExcluir